Israelite Religions

...now browsing by tag

 
 

The End of Spring 2009

Tuesday, May 12th, 2009

Last Monday I turned in my final essay for this semester. For the past week I have relaxed by playing video games (a pastime that is notably, and sadly, absent from my life during the semester), reading fiction (David Coe is my newest find), and otherwise taking things easy. Normally at the beginning, middle and end of a semester I talk about what classes I am taking/took and share some of my thoughts on them. Here is my mid-semester summary for Spring 2009. Generally my thoughts at the semester mid-point have carried through to the end of the semester. My specific thoughts follow.

Epigraphic Hebrew – Wow. That’s all I can say about this course (an apparent lie, since I go on to type a paragraph about the course). Tom Petter was great to work with. Having an introduction to inscriptional Hebrew under my belt is great. To top it off, the class was fun as well. The class mostly consisted of translating various inscriptions (including the Mesha Stele). Dr. Petter also expected that Mandy and I would spend some time doing additional research on the various inscriptions. This added to the workload, but payed off by giving a much fuller picture of the current scholarship on various inscriptions (e.g. Kuntillet Ajrud). This was my favorite class over the past semester.

History of Israelite Religions – Much of what I said at the mid-point still holds true for this course. I learned quite a bit, it was fun, and taking a class at Boston University was a different experience. To some extent all this class did was show me how broad, diverse, and multifaceted the study of Israelite Religions really is. This is a good thing, though I might have preferred a more chronologically oriented introduction to Israelite Religions, I also realize that such an approach has its own difficulties. We basically worked our way through Ziony Zevit’s The Religions of Ancient Israel, and then spent some time with Jon Berquist’s Judaism in Persia’s Shadow. The course was a seminar, so each class session included a presentation or two by students. Normally I’m a huge fan of this type of learning. In this case I might have preferred a little more lecture from the professor. Either way, this class was fun, I learned a great deal, and I started to develop a relationship with Dr. Botta which has opened the possibility of taking Middle Egyptian next year (more on that in a subsequent post).

Old Testament Poetical Books – This is the standard GCTS intro to the poetic corpus (for those not in the know: Psalms, Proverbs, Qohelet, Job, Lamentations and Song of Songs). Since Job is one of my research interests, and a book that I find absolutely fascinating, the course was fun. My final paper, an exegetical study of Job 5.2-7, ended up just shy of 50 pages–so I certainly had the chance to engage with the material. To some extent I feel bad for Dr. Stuart, who has a whole class’ worth of papers to grade. As I said at the mid-semester mark, I would have preferred the class to be a little more demanding, but even so the translation we did was helpful when combined with the classroom discussions of Hebrew grammar. I would have preferred more of such discussions, but I’ll take what I can get.

Targumic Aramaic – This class was my least favorite of the semester. This isn’t to say the course was horrible, but one of my classes has to be my “least favorite.” The class is exactly what the title suggests: Targumic Aramaic. After working my way through a grammar, I translated around 15 chapters of Aramaic. I think I have a fairly decent handle on Targumic Aramaic after this course, though my vocab needs expansion.

The Semester So Far – Spring 2009

Tuesday, March 10th, 2009

It is the time of the semester when I normally give an update about how classes are going. So, here goes:

Epigraphic Hebrew – I’m still a little amazed that I even have the opportunity to take such a class at a seminary. I’m really enjoying it. So far we’ve translated the Mesha Inscription (technically Moabite, I suppose, but hardly that different from Hebrew), several of the Arad letters, the Gezer Calendar, and a couple of the inscriptions from Kuntillet ‘Ajrud! It has been an absolute blast. My only compliant is that we’re reading the inscriptions in transliteration. My preference would be to have a decent paleo-Hebrew font that was used, and I can’t really see an excuse for not having such a thing given the prevalence of Unicode today, but I digress.

Targumic Aramaic – This is going well. I’m far slower in translating than I would like, but I’m improving with time. Partially the issue at this point is forcing myself to knuckle down and do the work. I’m not enjoying this class nearly as much as Epigraphic Hebrew, but its still good, and I’m learning quite a bit.

Old Testament Poetical Books – This is the standard exegesis course in the poetry of the Hebrew Bible here at GCTS. On the one hand it’s always good to translate some more and talk about various issues of Hebrew Grammar. I’m enjoying that aspect of the class, even though I might prefer to translate more Hebrew each week.

History of Israelite Religion – This is a Boston University class, and I’ve learned quite a bit so far. We actually listened to a visiting lecturer present some fascinating research on “Divinized Demons and Demonized Devinities” in Ancient Egypt. My paper for the course is on the place of Job in Israelite Religion. It’s coming along nicely, after a bit of a bumpy start. So, overall this has been enlightening.

Israelite Religions and Material Culture

Saturday, January 24th, 2009

Although many readers may not realize this, because of my absence over the past month, I am taking a class entitled, “The History of Israelite Religion” at Boston University this semester. So far the class is proving interesting, and I hope that such continues to be the case throughout the semester. Adam is also taking this course (as is Mandy), and has blogged his thoughts about one of the readings. Since I’ve also read the Dever article which Adam mentions, and since I managed to make my way into one of Adam’s footnotes, I thought I’d respond with some of my thoughts on the topic of Israelite Religions. For those who would like to consult the Dever article first hand, here is the relevant information: William G. Dever, “Theology Philology, and Archaeology: In the Pursuit of Ancient Israelite Religion,” in Sacred Time, Sacred Place: Archaeology and the Religion of Israel (ed. Barry M. Gittlen; Winona Lake, IN.: Eisenbrauns, 2002), 15.

Adam gives a nice survey of his own thoughts on the matter, and I, generally speaking, agree. A few areas that I think deserve a bit more attention follow:

1. I don’t understand the penchant among scholars to insist that the Hebrew Scriptures are “orthodox” in their take on certain things, brushing under the rug the religion on the ground, as it were. Certainly the Hebrew Bible is coming from a particular idealogical standpoint. But it hardly makes it seem as if everyone in Israel was a practicing Yahwist–or if it does, it makes them out to be syncretistic Yahwists. I realize that part of the issue at hand is the argument that one cannot postulate syncretism on the part of Israel, since their religion likely grew out of the surrounding Canaanite culture. Nevertheless, I think that the textual evidence agrees quite well with the material culture.

At times I think we end up reading our own cultural battles against orthodoxy back into the Hebrew Bible, and so end up making certain assumptions that are not always the case. That is not to say that the Hebrew Bible does not represent the orthodox opinion, it does. However, the idea that it was written for the purpose of making it seem as if Israel had always had a unified faith is a bit nonsensical to me. If whoever wrote it was trying to say that the post-exilic religion was the way it had always been, he certainly did a horrible job of it. We have a Saulide with the name Ishba’al, we have David’s sons serving as priests, we have the time of the Judges, as well as the assertion that El divided the nations according to the number of the sons of God. Hardly a convincing way to argue for an orthodox religion from time immemorial. No, I find it much more likely that there are many pre-exilic pieces in the deuteronomistic history that were edited together at various points, with the final editing taking place after the exile. Certainly this came from a particular perspective, and certainly it was the minority perspective during the monarchy. It was not, as far as I can tell, a perspective that tried to more than quickly tidy some of the more “rogue” elements of Israelite religion. Quite possibly that was because the religion on the ground was, to some extent, not relevant beyond the assertion that it was not what YHWH wanted.

If anything, I find it more likely that our own presuppositions lead us to gloss over the bits of the text that clearly indicate a non-monotheistic Israelite religion early on. Such indicators are quite prevalent in much of Biblical poetry, as well as the deuteronomistic history. Perhaps it is the fact that the DH makes value judgments on these non-monotheistic elements that truly disturbs us. We would prefer, if possible, that it was more neutral in its assessment of Israelite religion, if not its communication of such.

2. Dever’s critique of the limitations of Biblical Theology is, I think, quite helpful. Although I had to wonder if he accurately acknowledged the reason many of the writers of so called Biblical theology are writing, I agree with him that it tends to denigrate the Biblical text. When authors make the point that understanding the Hebrew Bible must begin with the New Testament they have completely and utterly missed the point. Dever, in this case, is absolutely correct–although perhaps a bit polemical at times.

3. His critique of philologists I found to be overly harsh in some respects. I do not disagree that material culture and archeology must be consulted in reconstructing a history of ancient Israel, however. Dever states several times that he wants archeology and philology to work in tandem, but after reading the article, I must wonder if, perhaps, he wishes archeology to be the more equal of the two disciplines. Ultimately digging up stuff is great, and needful, but we also need texts (both sacred and secular, if we might borrow a modern distinction and apply it haphazardly to the ancient near east), to illuminate what we find. One without the other only provides an incomplete view of ancient culture/history/etc.

I look forward to discussing the article in class next week. I’d also love to hear what any one who has read the article has thought of it.